母親節英文單字特輯:讚頌母親的終身影響力

母親節英文單字特輯:讚頌母親的終身影響力

母親的定義涉及多個層面,不僅是生物學上的意義,還包括情感和社會文化的角色。

母親是指生育或收養子女的女性,負責撫養、教育和保護其子女。母親不僅是孩子的生理和情感照顧者,也是其社會化和價值觀念形成的重要影響者。母親的角色通常與無條件的愛、犧牲和責任感相關聯,她對子女的影響深遠,包括情感支持、心理發展和個人身份的建立。

在許多文化中,母親的地位非常重要,她不僅是家庭的核心,也是社會穩定和發展的基石。母親的角色可能會隨著子女的成長和社會環境的變化而變化,但她對家庭的貢獻和影響是持久且普遍重要的。

在母親節的這天,我們歡度這有意義的一天,真誠地表達我們的感謝,也祝福天下的所有媽媽,母親節快樂。

母親的特質

  • Loving (充滿愛心) – 母親以無條件的愛關懷其子女。
  • Patient (有耐心) – 母親展現出極大的耐心,不管是在教育孩子或是處理日常生活中的挑戰。
  • Supportive (支持) – 母親總是支持她的孩子,無論是在追求教育還是其他人生目標。
  • Selfless (無私) – 母親往往將孩子的需要放在自己之前。
  • Empathetic (有同理心) – 母親能夠理解和感受到孩子的情感和需求。
  • Protective (保護性強) – 母親天生具有保護孩子免受傷害的本能。
  • Inspirational (鼓舞人心) – 母親通過自己的行為和決定激勵孩子。
  • Resilient (有韌性) – 母親在面對困難和挑戰時展現出強大的恢復力。
  • Nurturing (培養) – 母親具有天生的培育天賦,幫助孩子成長和發展。
  • Understanding (理解力強) – 母親能夠理解子女的需求和情感,即使孩子自己未能完全表達。
  • Sacrificing (犧牲) – 母親經常犧牲自己的時間、資源和個人需求,以確保孩子的福祉。
  • Hardworking (勤勞) – 母親在家庭和職業上的努力常常是無人能及的。
  • Encouraging (鼓勵) – 母親鼓勵孩子追求他們的夢想和克服困難,總是提供正面的鞭策。
  • Adaptable (適應性強) – 母親能夠適應不斷變化的環境和情況,確保家庭的穩定。
  • Wise (智慧) – 母親的生活經驗和智慧經常成為家庭決策和教育子女的重要來源。
  • Compassionate (富有同情心) – 母親對家人和他人的苦難表現出深切的同情和關懷。

有關各國的母親節的代表花卉

  • United States and Canada (美國和加拿大) – Carnations (康乃馨) are traditionally worn and given on Mother’s Day. Pink carnations symbolize gratitude and love, while white carnations are worn or displayed in memory of a mother who has passed.
  • United Kingdom (英國) – Mothering Sunday often includes the giving of spring flowers such as daffodils (水仙), tulips (鬱金香), and irises (鳶尾花), which are in season during March.
  • Australia (澳大利亞) – Chrysanthemums (菊花) are popular for Mother’s Day because they are in season in May and their name ends with “mum,” a common affectionate term for mothers in Australia.
  • Japan (日本) – Carnations, particularly red and pink (紅色和粉色的康乃馨), are popular Mother’s Day flowers in Japan as they represent the gentle strength of mothers.
  • Thailand (泰國) – Jasmine (茉莉花) is the flower most associated with Mother’s Day in Thailand. It symbolizes motherhood and maternal love due to its pure, sweet fragrance and white color, representing the purity of a mother’s love.
  • Mexico (墨西哥) – Orchids (蘭花) are often given for Mother’s Day, regarded as a sign of beauty and strength.
  • France (法國) – Roses (玫瑰) are commonly gifted on Mother’s Day in France. Pink roses are especially popular, symbolizing gratitude, admiration, and maternal love.
  • Italy (意大利) – Azaleas (杜鵑花) are the typical flower for Mother’s Day, symbolizing the delicacy and beauty of motherhood.

有關母親節的片語或諺語

  • “Mother knows best.” – 表達對母親智慧和決策的信任。
  • “Home is where mom is.” – 表示母親的存在讓任何地方都感覺像家。
  • “A mother’s love is forever.” – 母愛是永恆不變的。
  • “Mothers hold their children’s hands for a short while, but their hearts forever.” – 母親可能只是短暫牽著孩子的手,但她將永遠擁有孩子的心。
  • “The heart of a mother is a deep abyss at the bottom of which you will always find forgiveness.” – 母親的心是一個深淵,在那的最底處總能找到寬恕。
  • “God could not be everywhere, and therefore he made mothers.” – 因為上帝不能無所不在,所以他創造了母親。
  • “A mother’s hug lasts long after she lets go.” – 母親的擁抱,即使放手後也能長久地感受到。
  • “There is no role in life that is more essential than that of motherhood.” – 人生中沒有比當母親更重要的角色了。
  • A mother understands what a child does not say.” – 母親懂得孩子未說出口的話。
  • “Motherhood: All love begins and ends there.” – 母親身上開始也終結了所有的愛。
  • “Behind every good kid is a great mom.” – 每個優秀的孩子背後都有一位偉大的母親。
  • “Moms are like buttons — they hold everything together.” – 母親就像鈕扣 — 她們把一切都聚在一起。
  • “To the world you are a mother, but to your family you are the world.” – 對世界來說你是一位母親,但對你的家庭來說,你是整個世界。
  • “First my mother, forever my friend.” – 首先她是我的母親,永遠是我的朋友。
  • “Life doesn’t come with a manual, it comes with a mother.” – 生活沒有說明書,它帶來了一位母親。
  • “A mother is your first friend, your best friend, your forever friend.” – 母親是你的第一位朋友,你最好的朋友,你永遠的朋友。

有關於母親的英文電影

  • “Mother” (1996) – 《媽媽》:由阿爾伯特·布魯克斯導演,講述一個中年男子在經歷第二次離婚後,回到母親家中尋找人生的答案。
  • “Stepmom” (1998) – 《後媽》:由茱莉亞·羅勃茨和蘇珊·薩蘭登主演,講述一個即將成為繼母的女人和她的繼子女之間的關係。
  • “Erin Brockovich” (2000) – 《永不妥協》:由茱莉亞·羅勃茨主演,講述一位單身母親如何成為一名法律助理並揭露一起重大的污染案件。
  • “The Blind Side” (2009) – 《攻其不備》:桑德拉·布洛克在片中扮演一位母親,她收養了一位無家可歸的少年並幫助他成為職業橄欖球運動員。
  • “Room” (2015) – 《不存在的房間》:這部電影講述了一個被囚禁多年的母親和她的兒子最終逃脫,並嘗試適應外部世界的故事。
  • “Lady Bird” (2017) – 《淑女鳥》:講述母女之間複雜而深刻的關係,以及主角在成長過程中的自我發現。
  • “A Bad Moms Christmas” (2017) – 《阿姐響叮噹》:講述三位過勞母親在聖誕節期間反叛傳統壓力的喜劇故事。
  • “I, Tonya” (2017) – 《老娘叫譚雅》:雖然重點是花樣滑冰運動員東尼婭·哈丁的生涯,但電影中也深入探討了她和母親之間的複雜關係。

@ HJS 英文單字介紹

@HJS CNN雜誌推薦

@HJS 各類英文雜誌推薦

發表迴響